هنگامیکه میخواهیم گفتههای شخص دیگری را نقل کنیم، میتوانیم از دو حالت مختلف استفاده کنیم:
۱- میتوانیم گفتههای شخص مورد نظر را عیناً (واو به واو) تکرار کنیم (نقل قول مستقیم):
· She said, ‘It is raining.’
و یا میتوانیم از نقل قول غیر مستقیماستفاده کنیم:
· She said that it was raining.
در مثال زیر به تغییرات ایجاد شده خوب دقت کنید:
| |
۱- در نقل قول غیر مستقیم همیشه میتوانیم that را حذف کنیم: · I told her (that) I wasn’t hungry. · He said (that) he was feeling ill. 2- پس از tell حتماً باید نام شخص مخاطب (اسم یا ضمیر) ذکر شود ولی پس از say چیزی نمیآید: · He told her that … · He said that … |
|
– تفاوت home و house
کلمه home اشاره به مکانی دارد که در آن زندگی می کنیم.
کلمه house را وقتی به کار می بریم که منظورمان تعیین قیمت، وسعت و یا خوبی و بدی خانه باشد.
After work I always go home.
There is no place like home.
They are building many new houses in our district.
This house is very expensive.
I paid a lot of money for a new house
– تفاوت beside و besides
Come and sit beside me (next to me).
در کنار، پهلوی = حرف اضافه
Besides this photograph, I have number of others (in addition to).
علاوه بر آن
آموزش انگلیسی به عنوان ......
ما را در سایت آموزش انگلیسی به عنوان ... دنبال می کنید
برچسب : نویسنده : fabbasibe3 بازدید : 123 تاريخ : چهارشنبه 21 تير 1396 ساعت: 12:19